每个真正的爱情都是一个永远
星期日, 05月 25th, 20081996年,芬兰的一个重金属摇滚乐队Stratovarius在他们的专辑《episode》中唱了一首不太金属的的乐曲,此曲被韩国当年的电视连续剧《初恋》引作插曲。2003年夏,中央8台在下午时间每天播出两集,我从开始偶尔瞥两眼到每天开始翘首企盼,每当此曲想起,炎炎夏日中内心就宛如被一颗北极的冰块遥遥击中一般,心中的树叶都随着剧情全部坠落。
像我一样喜欢这部韩剧的人不在少数,其中不乏有像我一样没看过几部韩剧的人,百度有其一吧依然火热。说到韩剧,脑海中都会泛起俊男靓女和眼泪,但这部电视剧并非如此,剧情发生在还并不摩登化的韩国,爱情虽是它的主线,但围绕其中的成长的努力、家庭亲情、兄弟情谊都令人难忘。几位演员的表演朴实又真挚。那是韩国版的一部《平凡的世界》。它告诉了我很多做人的道理。去年在南京的时候,一个人看书,把灿宇刻苦备考,参加法律考试的片段调出来看,他的条件比我还艰苦,在桌前贴了一张“败者不言勇”的字,灿宇的扮演者就是当时还短头发的裴勇俊,他不辱使命,最终通过了考试,我也幸运的通过了司考,得到成绩那天,我还想到了这部电视剧。我想,也许那一天我终于准备攻读法律的时候,也是受到了这部电视剧的影响,只是我没想过会真的在中国作律师。
长大后我还从没被哪部电视剧打动到如此地步,大学期间我又看过两遍,最后一遍是在快毕业的时候,我掐着手指,每天看几集,一直到毕业那天。我借它来告别我完结的学生时代,告别我青春时代的思索过认真过的初恋。我在最后的时刻痛苦流涕,我当时只觉得,自己的感情与其相比无足轻重,自己也许永远不能感受到如此强烈真挚的感情了,自己的一生也似乎不会再有星空一样的光辉,自己再也不会知道永远为何物了。我不知自己是否下断言太早了点,但直到现在,我依然让自己保持着对《初恋》里人生和爱情的深深的信仰。
I stand alone in the darkness
The winter of my life came so fast
Memories go back to childhood
To days I still recall
O how happy I was then
There was no sorrow there was no pain
Walking through the green fields
Sunshine in my eyes
I'm still there everywhere
I'm the dust in the wind
I'm the star in the northern sky
I never stayed anywhere
I'm the wind in the trees
Would you wait for me forever
Would you wait for me forever
Will you wait for me forever
我来译这首情诗:
我独自伫立在黑暗中,生命的冬季已迅速来临,儿时的记忆每天都在我脑中浮现。那是多么快乐的时光,没有痛苦没有忧伤,每当我从绿野中走过,阳光戴着露珠洒在我脸颊。 我想我一直是伫立在那里,我是风中的尘埃,我是北极夜空的星辰,我去过每个角落,我像风一样拂过每个树梢。你是否会永远等我,是否会像以前一样,是否会永远等我。
